FC2ブログ
S M T W T F S
- - - - - 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31 - - - - - -
11« 2006/12 »01

About

★遵守基本網路禮儀,請勿任意轉載文章圖片、轉貼連結。若有希望轉載翻譯,請先告知喔!感謝配合m(_ _)m 我很懶得回留言(或是回的非常慢),但是我都會看,真的是非常地抱歉 orz 即使這樣還是留言的你跟你跟你,我真的非常地謝謝你們 m(_ _)m

REcent ENTRY

SEARCH

CAtegoRy

LiNK

このブログをリンクに追加する

RSS

ProFiLE

KATSUHA

  • Author:KATSUHA
  • ★小卡♪ or 卡卡♪
    ★頑固的行動派。
    ★現居東京。★文化ST。
    ★日中日翻譯。★次文化MANIA。
    ★喜歡年代物、殘念的人。

    ・個人同人社團:INSOMNIA
    Twitter(歡迎隨性FOLLOW)
    Plurk(加好友請先私噗自介喔)

    ◎LUNA SEA/宮野真守/ピース(お笑い)
    ◎ナイトメア・仙台貨物
    ◎テニミュ・アニメ・ゲーム・コスプレ
    ◎興趣廣泛,男女通吃。

    ★左右銘
    ・「出過ぎた杭は打たれない。」
    (樹夠大就不怕招風)

    請多指教♪

ReCenT ComMEnt

AcHive

03  01  09  07  06  05  03  02  01  11  09  05  03  02  01  12  11  10  09  08  07  06  05  04  03  02  01  12  11  10  09  08  07  06  05  04  03  02  01  12  11  10  09  08  07  06  05  04  03  02  01  12  11  10  09  08  07  06  05  04  03  02  01  12  11  10  09  08  07  06  05  04  03  02  01  12  11  10  09  08  07  04  02  01  08  07 

大河内強化週間(毆) Lesson 2

我現在本氣的想要殺人(爆)
挖他那邊不更新雜誌情報,結果有很多很重要的雜誌出現了
要是我沒有發現的話......那要怎麼辦才好啊!!!!!
想不到到這個田地我還必須要自立,不是應該有在賺錢了嗎挖他那邊!

你不提供點線索
我要怎樣用我的手壯大D-BOYS啊!?

或許,其實我還滿享受這種自己尋找的樂趣的(毆)

雖然我很懷疑這裡到底有多少D-BOYS的FAN在看,也對於一直有很多賊家放還是定時來看我BLOG感到非常疑惑,不過要是能助大家一臂之力的話我倒是很樂意 囧

・月刊De-View 1月號
D-BOYS(戸康史、熊井幸平)

・月刊AUDITION 1月號
D-BOYS ON&OFF 8頁特集(遠藤、柳、城田、五十嵐、和田、中村)

官網:http://www.byakuya-shobo.co.jp/audition/
↑有一頁試看可以看,感覺還不錯但是我看到時笑了(毆)

然後有演出O.O.O.偉人傳心的女王樣にしおか桑的BLOG→按這裡
...............ゆーやん、あなた偉いね(爆笑)
堂堂叫錯人家的名字但是還非常的有禮貌,你啊,真的是超天然(笑)
真是太好笑了這個BLOG......女王樣云「我要用網球拍K扁你!」

然後城田的DRAMA角色也公佈了 → 官網
佛郎明哥吉他手
是什麼碗糕?(爆)

不過不錯,感覺可以用到拿手的吉他,但是不知道為什麼我總覺得在電視看看到他都有濃濃的走唱味(DD-BOYS)的影響?
之前還跟寶貝H説他可以跟大親友滷蛋組成滷味二人組(滷蛋+大衞)去淡水走唱,勢必會在歐巴桑之間掀起一陣旋風(!?)
不過感覺演員名單排行還滿前面的,真是令人感動啊。

只是我看到舞台劇彩排的照片的時候
一直在找:城田優你在哪?ㄟ?怎麼有外國人?ㄟ?那個金頭毛的外國人啊,長的怎麼這麼像城田啊!!(爆炸)
整個看起來就是個外國人呀!!XDDDDDDDDDD

以下是大河内翻譯第二彈
可以感受到YUYA你對演戲的熱情啊(笑)

のだめ官網 SPECIAL------------------------------**

大河内守連載「打倒!成為千秋的道路」

第二回 『打倒00!』

翻譯 BY KATSUHA

... Read more ▼
スポンサーサイト



| HOME |