S M T W T F S
- - - - 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 -
05« 2017/06 »07

About

★遵守基本網路禮儀,請勿任意轉載文章圖片、轉貼連結。若有希望轉載翻譯,請先告知喔!感謝配合m(_ _)m 我很懶得回留言(或是回的非常慢),但是我都會看,真的是非常地抱歉 orz 即使這樣還是留言的你跟你跟你,我真的非常地謝謝你們 m(_ _)m

REcent ENTRY

SEARCH

CAtegoRy

LiNK

このブログをリンクに追加する

RSS

ProFiLE

KATSUHA

  • Author:KATSUHA
  • ★小卡♪ or 卡卡♪
    ★頑固的行動派。
    ★現居東京。★文化ST。
    ★日中日翻譯。★次文化MANIA。
    ★喜歡年代物、殘念的人。

    ・個人同人社團:INSOMNIA
    Twitter(歡迎隨性FOLLOW)
    Plurk(加好友請先私噗自介喔)

    ◎LUNA SEA/宮野真守/ピース(お笑い)
    ◎ナイトメア・仙台貨物
    ◎テニミュ・アニメ・ゲーム・コスプレ
    ◎興趣廣泛,男女通吃。

    ★左右銘
    ・「出過ぎた杭は打たれない。」
    (樹夠大就不怕招風)

    請多指教♪

ReCenT ComMEnt

AcHive

03  01  09  07  06  05  03  02  01  11  09  05  03  02  01  12  11  10  09  08  07  06  05  04  03  02  01  12  11  10  09  08  07  06  05  04  03  02  01  12  11  10  09  08  07  06  05  04  03  02  01  12  11  10  09  08  07  06  05  04  03  02  01  12  11  10  09  08  07  06  05  04  03  02  01  12  11  10  09  08  07  04  02  01  08  07 

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

消えていた

極力避免自己掉下去,真的比爬起來還要難。
即使如此也不能輕易放棄,因為人生是自己的。
覺得自己根本就沒有進歩,但充滿慾望的日子總比毫無所求的日子來得好多了。
可以確實地感受到自己還活著。

欸,好像不知道到底要表達什麼。
總之就是一種掙扎。

今天一直環繞於腦中的旋律,是收在大佑生前最後一張單曲「嫌」的c/w曲「愚の消滅」。

該怎麼説呢。

我在客運上第一次聽到這首歌的時候,就忍不住哭了。
而且還是無法控制臉部表情的哭法。很醜的那種。
嘛,還好是夜晚的巴士。



愚の消滅

作詞∕作曲:大佑
翻譯:KATSUHA

罪惡深重的雨下個不停
全世界都淋濕了
你似乎很寂寞 很不甘心地
把傘給丟了 哭泣著

至今 認為理所當然的景色
跟所有跟我相關的所有一切
不知不覺中 都逐漸地在消失
你 也會是其中一個嗎?

啊啊 就這樣跳下 墜落

罪惡深重的雨下個不停 全世界都淋濕了
你似乎很寂寞 很不甘心地 把傘給丟了
慾望的火焰熊熊 把世界燃燒殆盡
我好寂寞 好不甘心
佇立在 灰燼之中

我的出生有血統證明書嗎?
到底哪裡會有 寫著我是我的證明書?

啊啊 被無義的 東西束縛

罪惡深重的雨下個不停 全世界都淋濕了
你似乎很寂寞 很不甘心地 把傘給丟了
慾望的火焰熊熊 把世界燃燒殆盡
我好寂寞 好不甘心 呆呆佇立著

第一次明白重要的東西
那就是你
而我慌張地尋找
你卻已經 消 失 了



真的是一首很好聽的歌。
好聽到太讓人傷心了。

認識大佑很長一段日子。
總覺得他在強烈的自卑感跟自我嫌惡感之中,唯一讓他支撐下來的就是他堅信不輸給他人的音樂吧。
説著「想死想死」的人,其實只是希望其他人能注意到自己還活著罷了。
雖説懂得受傷過後的痛就會變得更温柔。
我好像可以辦到,好像又不能辦到。
在很多矛盾的日子,他的音樂也陪伴過我好一陣子。

睡一覺起來不見得會更好。
可是無法再醒來的感覺真的不是很好。
我很久沒為一個陌生人的過世而感到悲傷。

因為我相信這一定是意外。
他絕對比誰都還想要活下去。


謝謝你,大佑。

好好休息吧。



啊還有留言,我都有看。
請允許我晩點回覆。
給我點時間^_^

スポンサーサイト

終夜灯



follow the night light/deadman

詞:眞呼∕曲:aie
翻譯:KATSUHA

我不說理由 別再踏進來 不想要贊同
心底深處箱子裡 渾沌的感情 快要滿出來
不了解我也無所謂 我才不希望你相信

我不說理由 別再接近我 不想讓你看到
心底深處箱子裡 渾沌的感情 快要滿出來
即使被人群推擠 踐踏也視而不見
輕易就跌跤的悲劇太多 已經無藥可救

將太陽拱上星空
有著比誰都耀眼的光輝
出發前往夜空中的太陽吧
搭著閃閃發光的銀色飛行船

終夜燈 烤蝕著翅膀 烤焦破裂的翅膀
為了不讓回憶消失 為了不要忘記
終夜燈 烤蝕著翅膀 烤焦破裂的翅膀
想要再相信一次 為了不要忘記

我不說理由 至今仍如此堅持 請你原諒
心底深處箱子裡 渺小的感情 快要滿出來
幼兒時日如夢 遍尋不著 現實是個騙子 那笑容好狡詐
每條路都不完整 哪裡都遍尋不著 所以牽起你的手

將太陽拱上星空
有著比誰都耀眼的光輝
出發前往夜空中的太陽吧
搭著閃閃發光的銀色飛行船



---

Deadman的歌有很多我喜歡的
這首算是我最愛聽的吧...
真呼樣聲音真好聽=///=
很美也很鬱的歌(對我來說啦...)

阿做什麼都沒力~網誌.....我盡力XD

最終列車



最終列車∕ムック

作詞:達瑯 作曲:ミヤ
翻譯:KATSUHA

快讓人窒息的午日陽光下
我們一邊閃躲一邊走著
在人潮洶湧的十字路口
怕走散的你抓著我的袖口

我們個性完全相反
像磁鐵一般吸引著對方
不知不覺中就太過依靠你
結果變成了個窩囊廢

Ah 在風吹來
不停變換色彩的季節之中
我們一定錯失了些什麼

在星月夜空下 出發的最終列車
我只抱著一個小小的包袱
就踏上了旅程
再見了 再見了
列車穿越滿天繁星
將你沉睡的城市拋諸腦後
載著逐漸遠去的我

Ah 只是因為旅行的時間太漫長
所以不小心迷路了
來吧 離開這裡吧
雖然我們的出口一定不同

最終列車穿過城市奔向夜
眺望著越來越遠的城市
心臟放聲大哭著
我們倆 我們倆
到底是哪邊出錯了呢?
只為了互相傷害
我們就相遇了

「僕を大人にして」身を焦がして待つ

今天是前田敦子あっちゃん的生日喔(*'-')ノ~

最近我也看她越看越喜歡了,所以沒什麼意見。
恩這真的不是因為優子變成ACE的關係喔(越描越)



這幾天最嚇到我的新聞,除了中村明日美子老師休止執筆活動(Q口Q)之外...
就是ミドリ的主唱+吉他,後藤まりこ竟然結婚啦!!!( ゚д゚)、ペッ

說到後藤まりこ,她打從ミドリ剛組成的時候,就一直穿著水手服表演。
一腳穿著泡泡襪,一腳用色膠帶捲起來。也有一陣子剃成光頭。
簡單來說,水手服加上紅色的吉他,一直是她的招牌。


不過我看的第一張ミドリDVD,就是她的水手服畢業LIVE。
最後把水手服脫掉只穿著內衣熱唱的樣子真的是太目了....!!!!!!
而且看完之後我興奮到很難冷靜下來,覺得看到不得了的東西了。
這份悸動到現在都還忘不了,要是看了LIVE應該更驚人吧?

其實很可愛 呵呵。


但是跟這樣的外表相反,她在LIVE上的表演可是超級激烈跟起乩差不多(爆)
ミドリ不侷限於PUNK,跟9mm Parabellum Bullet以及凛とした時雨在同個熱潮中崛起,創造出一個新的音樂種類,樂曲範疇的自由度,豐富的音樂性,激烈的舞台表演,也造成不小的話題。

後藤まりこ的歌詞,從戀愛到性愛,都有強烈偏執的少女情懷在,但是卻又直接得尖銳。
其實我總覺得在她身上感覺到一些跟椎名林檎相似的影子。
單純只是種感覺。

ミドリ的曲子構成很有趣,後藤可愛的聲線跟瘋狂的DEATH VOICE帶領爆衝,接著暴走狂削的吉他之後,主要的卻是旋律性極強的絕妙鋼琴,真的相當的有衝擊性。
除此之外,他們的鋼琴手是古典鋼琴出身,還有個爵士樂出身的BASS手!集合在一起化為一個雜食性的搖滾、龐克、POP、歌謠樂團。

若是早期曲子的話,我最喜歡的曲子是『ゆきこさん』。
可惜你水管找不到,只好請各位聽聽這首我第二喜歡的『ああ嫌』。


另外『POP』也相當不錯。


其實我一直會把神聖かまってちゃん跟ミドリ聯想在一起,大概是因為這兩團的鋼琴給人的印象很強烈吧。
當然嘶吼的感覺可能也是.....www
8月他們要對盤還真是想見識看看!
偷偷介紹一下神聖かまってちゃん這首跟全世界的佐藤過意不去的歌(錯很大)
『夕方のピアノ』


5月發行的新專輯『Shinsekai』,我覺得是ミドリ的脫殼之作。
變得更加洗鍊,但是也變得更加怪物,是隻調教的不錯的怪物。
因為不管是怎樣的急展開,他們都不會流失樂團本色。

shinsekaishinsekai
(2010/05/19)
ミドリ

商品詳細を見る

覺得這張專輯滿好入門的,不會那麼爆衝,樂曲性也很豐富。
想要嘗試的人不妨找來聽聽看。

五月病じゃなくて、水玉病です。

又到了最沒力的季節
什麼都不想做,只想要面對牆壁發呆
想要一直睡,手腕跟腳踝又痛到睡不著
想要忘記很多煩惱,腦子卻又動個不停都要發狂了
明明該做的事多的跟山一樣
就是動不了


但是聽到這首歌
就莫名地就想要舞動一下



水玉病

作詞:松永天馬
作曲:松永天馬/谷地村啓


水玉病是少女特有的病症
在思春期 生理期 失戀期 都會發作
不管看到臉 還是看到手腕 都是圓圓地 一點一點
因為想要變得可愛 越想就越想要戳成 一點一點

水玉病是只有少女發的病
潛伏在快變成大人卻變不成大人的女孩身體裡
直到汗水裡眼淚裡跟夢裡都圓圓地一點一點
想讓人回頭看一眼 越著急就越想要戳成 一點一點

沒辦法變成你 沒辦法變成我 的你 全抹上紅色
沒辦法變成我 沒辦法變成你 的我 全塗上白色

「瑪莉皇后在斬首台上 愛麗絲在兔子的王國裡
 安妮法蘭克在集中營 安娜卡麗娜被射了一槍
 少女死了兩次 第二次的症狀 是脫離常軌的瘋狂病症
 在失去理性的內褲裡 好多好多 水玉病的戰爭
 安娜卡麗娜被射了一槍 塗上白白紅紅
 想投身安娜卡列尼娜路線 塗上白白紅紅
 作出這個無法變成你的我 破壞了你的我的心
 比起自殺 比起自殘前 先自重一下過度的自我意識」

罹患水玉病的少女望著血
從兩腳的縫隙之間 從手腕 都是點點水玉
弄髒了內褲的少女們蹲在城市的中央
把不想看到的討厭的東西全部戳成一點一點吧

你創造的我 我創造的你 全抹上紅色
我創造的你 你創造的我 全塗上白色

你破壞的我 我破壞的你 全抹上紅色
我破壞的你 你破壞的我 全塗上白色

塗上紅紅白白 混在一起塗成一塊
塗上紅紅白白

好想死 好想消失 好想死 好想消失
好想死 好想消失
想要就這樣不見


最近還另外在意一個團體
正是前陣子才跟アーバンギャルド對盤的...
Aural Vampire ★官網:http://auralvampire.com/index.html

曲風歌詞還有視覺上完全都是次文化的TOP象徵(毆)整個是我的菜。
電音曲風的歌謠並不是很多,但是就曲子的感覺跟世界觀來說....
有點像是走TECHNO路線的S●und H●riz●n(沒有意義的消音) 嘛,曲風就完全不同。
我相當喜歡女主唱的聲音~
曲子的完成度很高,一開始聽主打幾首覺得重複性有點高,但是聽了專輯之後覺得挺有趣的,有些意外的曲子。
ZOLTANKZOLTANK
(2010/05/05)
オーラルヴァンパイア

商品詳細を見る

不過這張AVEX的メジャー之作,聽起來竟然沒有非常AVEX。
真是意外!(好的意義來說)

唉,可是會動的女主唱實在讓我有點失望(毆)
實在可以不要一直特寫她嗎?(爆)

最近竟然在mixi跟よこたん通信起來了...
同樣身為病友(水玉病?)好像可以成為朋友...

では・・・

アーバンギャルド第一張全國流通的單曲
將於7/9發售



■初回限定盤:
1. 傷だらけのマリア
2. あした地震がおこったら
3. ファミリーソング
4. セーラー服を脱がないで RAVEMAN(Aural Vampire) remix ← 我超期待這個!!!!!

特典DVD
1. 傷だらけのマリア ON AIR VERSION(修正済)
2. 傷だらけのマリア OFF AIR VERSION(無修正)


楽しみ♪

イライラしていた 誰でもよかった

這幾天不停旋繞腦中的歌


混擬土女孩 by アーバンギャルド

作詞/作曲:松永天馬
翻譯:KATSUHA

覺得煩得快要死了 誰都可以
現在覺得很後悔
只是想要發洩而已 誰都可以
現在我在反省了

原本以為是塑膠 結果是人類
原本以為是模型 結果是女孩子
原本以為是無糖 卻挺愛撒嬌的
是個想要睡覺 卻無法入眠的女孩子哪

被灌進 混凝土裡
法式果醬般的小公主
在困惑的今晚
無法好好地溝通

原本以為是塑膠 所以吻下去了
原本以為很敏感 但是也談了戀愛了

是用砂糖還有香料 跟一些很棒的東西來做的喔
想得還真是美啊

其實只有血跟肉而已哪

被關在混凝土城堡裡
冰之國的小公主
腫著燒傷般的臉皮
好紅 好紅 好紅

我也會哭呀
我也會笑啊
你也會哭吧
你也會笑吧 用來嘲笑我

談戀愛的權利 聲音 跟 言語
全部都被灌進了混凝土裡面
連該怎樣流出灰藍淚水的方法都忘了 我該如何是好
被混凝土掩埋的城市所建的時鐘 來來去去
止住裙子底下的開關 時間開始轉動

我會在夢裡哭
在夢裡笑喔
所以被忘記也沒關係喔
反正總有一天會消失地乾乾淨淨

只有街道留下來
只有文字留下來
只有月亮在看
只有夜在看
只有天空留下來
只有歌聲留下來
只有鳥兒在看

所以只有今晚

覺得煩得快要死了 誰都可以
現在覺得很後悔
只是想要發洩而已 誰都可以
現在我在反省了

---

當初一聽到這首歌開頭
我想應該是歌名有水泥(我翻成混擬土)的關係吧.....
馬上就聯想到那個20多年前駭人聽聞的殺人事件。
(不知道的人,請自行google女高中生水泥埋屍案,如果造成心靈或生理上的不適我不負責*毆)

雖然創作者的天馬本人沒有提到這個事件
但是歌詞配上去是相當地吻合......
還真的是...從裡到外!從頭到腳?!都很~~不舒服orz

這首歌是「少女都市計畫」裡面完成度最高的一首
我也相當相當的喜歡
アーバンギャルド就是讓人很不舒服但是還是就會想一直聽耶
有機會也想要去體驗一下集會的狂熱....!!

またね



作詞:吉田美和
作曲:吉田美和・中村正人
翻譯:KATSUHA

這樣啊 還是要去啊 已經決定啦
那就沒辦法像現在一樣見面了
這樣啊 不過以前妳就愛說了
這一直是妳的夢想呀

這種時候
「加油」「不要放棄喔」「要保重喔」
要是能說出口的話就好了
在這種時刻
「發生什麼的話就回來吧」「我會一直等妳喔」
這種話要說的出口就好了

啊啊 但是胸口卻像開了個洞一樣
自己也嚇了一大跳
只能像個笨蛋一樣不停反覆說

這樣啊 這樣啊 這樣啊... 再見囉 再見囉
這樣啊 這樣啊 這樣啊... 再見囉 再見囉

雖然我早就知道
這樣的一天 遲早會來臨的
但是果然還是很痛苦 當真的到來時
反而什麼都說不出口哪

妳應該希望
我能說出真正的心情 或是純粹地替妳加油吧
在這種時刻
「得笑著送妳才行哪」「之後就交給我了」
為什麼會說不出口呢

啊啊 明明就算握住妳的手也不可能把這樣的心情
全部都傳達出去
但是仍像個笨蛋緊抓不放

這樣啊 這樣啊 這樣啊... 再見囉 再見囉
這樣啊 這樣啊 這樣啊... 再見囉 再見囉

原來在一起的每一天 都是這樣的珍貴
為什麼現在才發現呢
只是一句「再見囉」就可以包含著這麼多地心情
我一定用盡一生也說不盡吧

阿阿 但是也說不出好寂寞不要丟下我
因為妳早就已經看往前方

所以
再見囉 再見囉 再見囉 絕對 要再見
再見囉 再見囉 再見囉 絕對 要再見

再見囉!

普通じゃまだ物足りないの



Dream Fighter

作詞/作曲:中田ヤスタカ
翻譯:KATSUHA

追求巔峰極限 持續不斷的旅程
一定就是我們 活著的證據
oh! YEH! 即使快被現實擊垮
也會向前看 大步邁進 Dream Fighter

我說啊 大家口中的「普通」
或許 實際上
並不是中庸 反而很接近理想
但是光是普通 還是不夠哪

直到想『再這樣下去不行』的瞬間
到那好遠 好遠 好遙遠的那方為止

追求巔峰極限 持續不斷的旅程
一定就是我們 活著的證據
就算艱辛難受 那也一定 一定是
因為擁有永不放棄的堅強
我們會一直走下去 YEH!
落下的眼淚全都是寶物 oh! YEH!
即使快被現實擊垮
也會向前看 大步邁進 Dream Fighter

我說啊 大家口中的「未來」
或許 實際上
並不是漆的 有光照耀
但是光是普通 還是不夠哪

直到想『再這樣下去不行』的瞬間
到那好遠 好遠 好遙遠的那方為止

追求巔峰極限 持續不斷的旅程
一定就是我們 活著的證據
就算艱辛難受 那也一定 一定是
因為擁有永不放棄的堅強
我們會一直走下去 YEH!
落下的眼淚全都是寶物 oh! YEH!
即使快被現實擊垮
也會向前看 大步邁進 Dream Fighter
| HOME | NEXT
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。